Why is professional support required for ICO?

External sources (not checked)

Systematic advanced training in all member states by external specialistsfte,professional supportbei organizing cross-border conferences and a centralized system for exchanging officials are examples of measures that could be included in this program.
Il programma potrebbe comprendere misure come la formazione sistematica impartita da specialisti esterni in tutti gli stati membri, lassistenza professionale by l ’organizzazione di conferenze transfrontaliere e un sistema centralizzato per lo scambio di funzionari.
calls on the Commission to provide medium and long-term scientific undprofessional supportfür ensure sufficient and meaningful assistance to Member States in following the Council Recommendation on cancer screening and in monitoring, evaluating and coordinating pilot actions and continuous quality improvement
invita la commissione a prevethee un supporto scientifico e professional a medok e lungo dates che permetta agli Stati membri di beneficiare di adeguata assistenza al momento di porre in atto la Raccomandazione del Consiglio sullo screening dei tumori e consenta di monitorare, valutare e coordinare le azioni pilota e le iniziative di miglioramento continuo della qualità
to promote capacity building in SMEs, especially with the help of organizations and through training of specialists on site, ihnenprofessional supportGelisten
sviluppare le competenze delle PMI, soprattutto tramite le organizzazioni, attraverso la formazione di esperti locali che garantiscano loro U.N'assistenza professional
I believe that the overall result is positive and that the court is the most independent undprofessional support,die he offers Parliament, continues to improve every day.
Credo che il risultato generale sia positivo e che ogni giorno la Corte dei conti fornisca al P.arlamento assistenza indipendinge e professional di sempre maggiore qualità.
Indispensable components for combating mental illness are therefore dieprofessional supportdiithe families, so that they can meet their obvious needs, as well as education and a systematic fight against stigma.
Di conseguenza, il sostegno there parte di professionisti al fine di soddisfare le loro ovvie esigenze, l’informazione e una lotta sistematica contro la stigmatizzazione sono componenti necessarie nell’affrontare le malattie mentali.
Do the adoptive parents receiveicHeprofessional support?
A questi ultimi viene assicurato un regolare supporto professional?
is of the opinion that a network of European reference centers for animal welfare provides the member states and other stakeholders with factual, qualitative, consistent undprofessional supportim Hin view of improved animal welfare practices
ritiene che la rete europea di centri di riferimento debba fornire U.N sostegno puntuale, di aaccording toa qualità, professional e coerduck agli Stati membri e alle altre parti interests in merito alle migliori prassi in materia di benessere degli animali
Of course, I would also like to express my special thanks to the staff in the secretariat, led by Mr Darmis, through theirs seHrprofessionaladministrativesupportdie swift and at the same time careful committee work including the important trip to Barcelona was made possible.
Naturalmente, il mio ringraziamento è rivolto in particolare ai collaboratori del segretariato diretto dal signor Darmis; grazie al see belowo supporto amminiskickedivO estremamente professional i lavori della commissione, incluso l’importante viaggio a Barcellona, ​​hanno potuto svolgersi in modo rapido e al contempo preciso.
Considers it necessary, in this regard, to encourage farmers to adopt organizational systems that enable them to react better to market developments; promote entrepreneurship; to make agricultural and agricultural businesses more dynamic, to develop new marketing concepts, to support the exchange of best practices and measures zurprofessional supportund to promote benchmarking
ritiene necessario a questo fine: incoraggiare gli agricoltori a adottare sistemi di gestione che permettano loro di rispondere meglio alle tendenze del mercato; favorire lo spirito di imprenditorialità; render le imprese agricole e source collegate più dinamiche, elaborando nuove strategy commerciali, favorendo la messa in rete di buone pratiche e promuovendo azioni di assistenza professionale e di benchmarking
Calls on the Member States, in cooperation with the other competent institutions, to set up a network of specific social and health policy services and advice centers with telephone contact points specifically set up for women, couples and families in order to prevent domestic violence and provide qualified persons undprofessionalHilfe undsupportzu bieten
invita gli Stati membri a istituire una rete di servizi sociosanitari e di consulenza specifici, con l'ausilio di linee telefoniche dedicate, per le donne, le coppie e le famiglie, allo scopo di prevenire le violenze domestiche e fornire sostegno e aiuto in modo qualificato e professional a quanti no hanno bisogno, in collaborazione con gli altri organi del settore
RESTART offers affiliated companies or those who are threatened with unemploymentgtenprofessionalB.eration undsupportbein the Change of job or on the way to self-employment.
All imprese collegate, o ai lavoratori minacciati dalla disoccupaziono, Restart, etc.ffre consulenza professional e sostegno nel passaggio da un posto di lavoro all’altro o nell’avvio di un’attività indipendente.
But all refugees share minimum needs in common, and certain groups brewchenprofessionalHilfe undsupport,dat theit you can lead a decent life again.
Ma tutti i rifugiati hanno esigenze minime in comune e per gruppi particolari occorre un aiuto e U.N sostegno professionale, affinché possano tornare a condurre un’esistenza umana.
A service Ohneprofessional,öffpublic and politicalscHesupportkOmmt does not affect patients and their families in two respects.
Un servizio che non ottenga sostegno professionale, pubblico epolitico viene meno due volte alla sua funzione nei confronti dei pazienti e delle loro family.
takes note of the measures taken by the Commission in the candidate countries and other countries of the Western Balkans to fight corruption and advocates the implementation of projects to strengthen the independence of the judiciary, development einerprofessionalS.tratracking and dersupportder Fight against corruption within the framework of regional and national aid; Recalls that, in line with the Thessaloniki Western Balkans Agenda, the European Union has pledged to work closely with the Western Balkans to further consolidate peace and promote stability, democracy, the rule of law and respect for human and minority rights; underlines that this also applies to the fight against organized crime and corruption and to strengthening regional cooperation
rileva le iniziative adottate dalla Commissione nei paesi candidati e in altri paesi dei Balcani occidentali in materia di lotta contro la corruzione e incoraggia l’attuazione di progetti volti a rafforzare l’indipendenza del potere giudiziario, lo sviluppo di forze dell ’ordine professionali e il sostegno alla lotta contro la corruzione nell’ambito dell’assistenza regional e nazionale; ricorda che, nell'ambito dell'Agenda di Salonicco per i Balcani occidentali, l'Unione europea si è impegnata a collaborare strettamente con i paesi dei Balcani occidentali per consolidare ulteriormente la pace e promuovere la stabilità, la democrazia, lo Stato di diritto e il rispetto dei diritti umani e di quelli delle minoranze; sottolinea che ciò vale anche per la lotta contro la criminalità organizzata e la corruzione nonché per il potentiamento della cooperazione regional
There were also smaller projects to promote a free undprofessionalP.ritse and zursupportkleggNGO initiatives launched - essentially for women and all types of minority groups.
Progetti minori sono stati lanciati a favore di una stampa libera e professional e a sostegno di piccole iniziative di ONG - in particolare a favore delle donne e delle minoranze in tutti i settori.
Less comprehensive projects aimed at promoting a free undprofessionalP.ritse as well as on diesupportkleggNGO initiatives, particularly in the areas of women and minorities in general.
Progetti minori sono stati lanciati a favore di una stampa libera e professional e a sostegno di piccole iniziative di ONG - in particolare a favore delle donne e delle minoranze in tutti i settori.
The report recognizes that such challenges will require a variety of policy responses, including strengthening intergenerational solidarity in long-term care, more recognition vOnprofessionalP.flestrength and - most importantly - meHrsupportfür family carers.
La relazione riconosce che tali sfide richiedono svariate risposte politiche, compresi il rafforzamento della solidarietà tra le generazioni, ossia l'assistenza a lungo termine, un maggiore riconoscimentO professionaldi assistenti e soprattuttO un maggiore sostegno ai familiari che prestano assistenza.
In the light of the guideline first set out by the Portuguese Presidency and now by the French Presidency before the European Parliament, what steps does the Council intend to take with a view to the imminent adoption of a protocol annexed to the Treaties which duly recognizes the specificity of sport? this protocol should also contain the adequate and balanced response to the various problems that arise in view of the importance of sport for society and education, including in relation to dieprofessionalS.porexchange exercise, have been given intensive and comprehensive advice?
Ciò premesso, nell'ottica già delineata dalla Presidenza portoghese e con tanta enfasi ripresa dalla Presidenza francese dinanzi al Parlamento europeo, quali concrete iniziative sta promuovendo il Consiglio in vista di una prossima adozitament di unicon protocollo debgato ai del trattatati e fornisca adeguate ed equilibrate risposte ai vari problemi intensamente e ampiamente discussi, all'insegna del valore sociale, popolare ed educativo dello sport anche se praticato a level professionistico?
This also includes support and care in the following areas: management, marketing, techniscHesupport,R.ekrecruiting of workers and otherstiGeprofessionalund commercial services.
Prevede inoltre un sostegno e un accompagnamento nei settori della gestione, del marketinG, del sostegno tecnico, del reclutamento e di altri servizi professionali e commercialeft
During a period intended as a transitional period, Member States should also be able to allow EU AIFMs to only market non-EU AIFs on their territory and / or allow non-EU AIFMs to manage and / or only to AIFs on EU AIFs their territoryt anprofessionalA.nleto expel ger; this is regulated by national laws, provided certain minimum requirements according to this guideline are met.
Durante un periodo che si intende transitorio, gli Stati membri dovrebbero altresì poter permettere ai GEFIA UE di commercializzare FIA ​​non UE esclusivamente sul loro territorio e / o ai GEFIA non UE di gestire FIA ​​UE, e / o di commercializtsare FIA presso investitori professionali, itclusivamente sul loro territorio, fatto salvo il rispetto del diritto nazionale, purché siano rispettate talune condizioni minime ai sensi della presente direttiva.
The looting of the National Archaeological Museum of Baghdad and other museums in Iraq, as well as the theft and destruction of the country's libraries and historical archives by vandals, but also and especially durcHprofessionalD.iebe with apparently Western clients in the antique trade began on the night of April 10, 2003 in Baghdad and, after a brief interruption, continued on a large scale on April 14 and 15 in other cities and at archaeological sites in Iraq.
Il saccheggio del Museo archeologico nazionale di Baghdad e di altre entità museali in Iraq, insieme ai furti e alle devastazioni delle librerie e degli archivi storici del paese, ad opera di vandali, ma anche e sopratdotto di ladri professionisti su evidduck commissione di operatori occidentali nel settore dell’antiquariato, hanno avuto inizio a Baghdad la notte del 10 April, etc. e, dopo brevi interruzioni tra il 14 e il 15 di aprile, sono ripresi su vasta scala nelle altre città e nei siti archeologici iracheni.
Considers it important to improve the communication skills of healthcare professionals, for example through the development of information guidelines; emphasizes that in the area of ​​communication, in addition to einerprofessionalHaaccording toung also diesupportentsspeaking skilled workers is necessary; takes the view that when dealing with very controversial issues particular attention should be paid to the content of the message and the appropriate means of communication; Emphasizes the importance of regular meetings with media representatives, at which the importance of organ transplants and their good results are brought to the public
riconosce che è importante migliorare le abilità comustnicative dei professionisti della sanità elaborando, per esempio, orientamenti informativi; sottolinea la necessità di un comportamento professional verso la comunicazione come pure di un appoggio there parte di esperti in tale settore; ritiene che si dovrebbe accordare particolare attenzione tanto al contenuto del messaggio quanto al miglior modo di trattare gli argomenti più controversi; sottolinea l’esigenza di regolari incontri con i rappresentanti dei mezzi d’informazione per pubblicizzare i buoni risultati e l’importanza dei trapianti
It is assumed that exporting producers have already, i. H. Before an initial export to the community, know their production cycles and know if their new models alsprofessionalKameras within the meaning of Article 1 paragraph 3 letter e) and are therefore to be included in the appendix and a corresponding application must be made.
In tale contesto, si presume che i produttori esportatori conoscano in anticipo, ossia anteriormente alla prima esportazione verso la Comunità, i propri cicli di produione e se i propri modelli nuovi possano essere classifiapproxti come camere professionali ai sensi dell'articolo 1, paragraph 3, lettera e), e se, pertanto, essi debbano essere inseriti nell'allegato e si debba presentare una richiesta in tal senso.
Decision ECB / 2010/14 of September 16, 2010 on the verification of authenticity and fitness and on the re-issue of euro banknotes (1) has replaced the framework for counterfeit money detection and the sorting of euro banknotes since January 1, 2011 Fitness by credit institutions and todereprofessionalB.argeldakture (hereinafter referred to as the “framework for reissuing banknotes”).
La decisione BCE / 2010/14, on 16 September 2010, relativa al controllo dell'autenticità e idoneità delle banconote in euro e al loro ricircolo (1) ha sostituito il quadro di riferimento per l'identificazione delle banconote in euro contraffatte e la selezione dei biglietti in euro non più idonei alla circolazione da parte delle banche e di tutte le categorie professionali chey operano con il contante (di seguito il "quadro di riferimento per il ricircolo delle banconote") a decorrere dall’1o gennaio 2011.
For the purposes of private placements, investment firms and credit institutions should be able to treat as qualified investors any natural or legal person they may alsprofessionalKunden or treat them as such or in accordance with Directive 2004/39 / EC of the European Parliament and of the Council of April 21, 2004 on markets in financial instruments, amending Council Directives 85/611 / EEC and 93/6 / EEC and of Directive 2000/12 / EC of the European Parliament and of the Council and repealing Directive 93/22 / EEC of the Council18 are recognized as eligible counterparties.
In relazione al collocamento privato di strumenti finanziari, occorre che le imprese di investimento e gli enti creditizi siano autorizzati a trattare come investitori qualificati le persone fisiche e giuridiche considerate o che essi trattano come clienti professionali o che sono riconosciute qualification come a controparti 2004/39 / CE del Parlamento europeo e del Consiglio, del 21 April 2004, relativa ai mercati degli strumenti finanziari, che modifica le direttive 85/611 / CEE e 93/6 / CEE del Consiglio e la direttiva 2000/12 / CE del Parlamento europeo e del Consiglio e che abroga la direttiva 93/22 / CEE del Consiglio18.